« 秋っぽい映画…? | トップページ | 新旧『ウォーロード』味くらべ(?) »

2009年9月27日 (日)

『還珠姫~プリンセスの作り方~』(原題:還珠格格)

気がつけばシルバーウィークも終わってましたが、
そんなのまったく関係なく毎日フツーにお仕事してました…(泣)
さてそんな中、見てたのが『還珠姫』。
約1年前から観賞リスト入りだったのが、ようやく日の目をみました~。
この調子でどんどん行きたいけど…、時間が~~。

やめられない、止まらない…えびせん級 宮廷ドタバタ古装。

主なキャスト…
趙薇(ヴィッキー・チャオ)
林心如(ルビー・リン)
范冰冰(ファン・ビンビン)
張鉄林(チャン・ティエリン)
蘇有朋(アレック・スー)
周杰(チョウ・キット)
陳志朋(チェン・ジーポン)

あらすじはこちらで…。
TV放映時、大ヒットしたというのも納得。いや~面白かったです!
よくある「とりかえばや譚」系のお話で、
だいたい話の先は読めてしまうのですが、
そんなことはもはや問題では無い!

ということで、いつものダラダラ感想…。ネタバレ含みます。

10年以上前のドラマだけあって、ちょっと時代を感じる中華度が高めなドラマだな~と最初ちょっぴり思いましたが、テンポが良いので派手な効果音にもあっさり慣れて、逆に気持ちがいい(笑)

趙薇はこの作品でブレイクしただけあって、さすがに超キュートです。
武術の腕はそれほどでもないけれど、軽功が得意な小燕子を好演してました。思い返すと、小燕子が危ない場面でも口先でいつも調子の良いことを言ってる様は、なんだか女子版韋小宝を見てるような…。

そして小燕子と好対照な紫薇を演じた林心如。趙薇と范冰冰に囲まれて、ヒロインなのにパッとしない…?なんて思ってましたが、アルカンと恋に落ちてからの紫薇は時折びっくりするくらい美人に映ってるんですよね~。乙女心は強し…。琴棋書画に秀で江南四友もびっくりな才媛ですがイヤミっぽくならないのは紫薇の心根のなせるわざでしょう…。

さてその、紫薇のお相手、アルカン(下の写真、右)…
この人『射雕~』の楊康なんですね…。
最初全然気がつきませんでした。

おかげで気づいた後は楊康の影がちらついてしょうがない…coldsweats01
アルカンがいくらカッコいい行動をとっても「楊康だし…」と
ひたすら低評価…(笑)そのせいか公子三人衆、
溌剌とした女性陣に比べ、なぜか萌えません…coldsweats01
やっぱりお坊っちゃんより江湖の侠客派な私…。

個人的にウケてたのは悪役担当の皇后&ロンばあや。

皇后はなんだか能面のようなお顔が印象的で、
いかにも陰険そうなロンばあやといいコンビですcoldsweats01
『家政婦は見た!』のように覗くロンばあや…怖すぎでした。
まあ後宮がコワい所というのは大奥しかりどこも同じ?

おかげでハンカチを持つと挨拶ごっこがやりたくなる今日この頃…coldsweats01

どこかで読んだのですが、このお話がドラマ化されるにあたって、今までこの手の作品が無く、制作自体がかなりの冒険だったそうなんですが、蓋を開けて見ればまさかの大ヒットで続・続編が作られ、韓国では『チャングムの誓い(原題:大長今)』制作のヒントにもなったとのこと。なんだか「ベルばら」連載時のエピソードと似てますね~。

でもわかる気がします…。宮廷での礼儀など時代背景のディテールが割とちゃんと描いてあるので物珍しさもあるし、笑いあり、涙あり、アクションあり…と娯楽作に必要な物が全て揃ってますもん。

こういうの見ると、日本でもこの手のドラマを作るとかなりウケるんじゃないかと思うので誰か作ってw
やるとしたら故・氷室冴子さん原作の『ざ・ちぇんじ!』なんかいいと思うんだけどな~。
記憶ではそんなに悪役が無かったようだけど、いないと少々盛り上がらないかもなので皇后&ロンばあやのように、鬼中宮か鬼女御&鬼命婦とかオリジナルキャラを作ってもらえると楽しくなりそうです。ドラマ制作関係者の方、ご覧になってましたら、企画してみませんか~wink そういや『なんて素敵にジャパネスク』の方は過去に2時間ドラマになってたみたいですね~。やっぱり、スペシャルドラマよりは1クールぐらいで作って欲しい…。

ざ・ちぇんじ!〈前編〉 (Saeko’s early collection) Book ざ・ちぇんじ!〈前編〉 (Saeko’s early collection)

著者:氷室 冴子
販売元:集英社
Amazon.co.jpで詳細を確認する

で、またガセかホントかわかりませんが、ググったら、
こんな記事が…。、
日テレ?でアニメ版の還珠格格をつくるとか…。
遊びすぎだろこの画像…coldsweats01
ますます信憑性が無くなる(笑)

|

« 秋っぽい映画…? | トップページ | 新旧『ウォーロード』味くらべ(?) »

電視劇(TVドラマ)」カテゴリの記事

コメント

「還珠姫」、とにかくドラマ版は皆さん評判良いんですよね~。やっぱ私も一回見とかなくちゃな~…と言いつつ、いつになるのか(笑)

とりかへばやというか、王子と乞食というか、この手のお話は解っててもハラハラドキドキしますよね。「侠客島」もこのジャンルになるでしょうか?


アニメ版の還珠格格の記事、
何故コラボ相手が「スラムダンク」??

「ざ・ちぇんじ!」のドラマ化は良さげですね。
男女の入れ替わりなので、スリル倍増ですが、
男女の双子俳優っているでしょうか~??
悪役は思い当たりませんが、今上天皇が大ボケで良い味出してた記憶です。

投稿: 阿吉 | 2009年9月28日 (月) 18時33分

>阿吉さん
ドラマ版還珠格格、
機会がありましたら、ぜひhappy01

>「ざ・ちぇんじ!」のドラマ化
双子の役者…って今のところマナカナぐらいしか思い浮かばないですね~どちらかが男装になるか~。
または一人二役!
中性的な若手俳優を選ぶとブレイクしそうですね。
「学校へ行こう!」の女装パラダイスとか見ると
全然OKな気がします(笑)こっちの方が楽しめそ~w

投稿: ふたば | 2009年9月28日 (月) 22時41分

初めまして!
私はhiiakaと申します。
愛媛県在住のフラガールです。
私も・・・呉越様のファン♡
きっかけは大漢風の韓信でしたheart04
ふたばさんのブログをお気に入りに登録させてもらいましたよんhappy01
まだまだファン暦が浅いですが、たくさんの情報楽しみにしています。
明日から中国語の教室に通う予定です!!

また、覗きに来ますね~!!

投稿: hiiaka | 2009年10月 3日 (土) 18時40分

>hiiakaさん
おおお!!呉越ファン!!happy02
ご来訪&コメントありがとうございます!happy01
韓信からのファンですか~!お目が高い!smile

今までの呉越さん情報は
右欄のカテゴリの「呉越de中文学習!」と「呉越(ウー・ユエ)さん関連」から読めますので
よろしければご覧くださいね~!

サボりまくってる私が言うのもなんですが…
明日からの中国語のお勉強、頑張ってくださいね!

投稿: ふたば | 2009年10月 3日 (土) 21時55分

こんにちは
以前ブログを訪ねていただいたので
遅ればせながらこちらからも
お邪魔させて頂きました
笑傲江湖見終わりまして(念願かないました)
感動にひたっております~
ふたばさんのブログ情報満載ですね
ゆっくり堪能させていただきます
それからリンクさせてください
これからもよろしくお願いします!!

投稿: たかさん | 2009年10月 7日 (水) 14時52分

>たかさんさん(たかさん、でいいのでしょうか?coldsweats01
ようこそ~!!リンクありがとうございます。
さっそく相互リンクにさせていただきます!

笑傲江湖観賞お疲れ様でした。happy01
ドラマ版のラストは原作と違いますけど、
結構気に入ってます。面白かったですよね~。
見た時、かなり令狐冲にはまってましたlovely
また、たかさんのブログにもお邪魔しに行きますね~
よろしくお願いします!

投稿: ふたば | 2009年10月 8日 (木) 00時38分

そうね、日本は『還珠格格』のような古装のアイドルドラマがないね、
だから、多分、若者は古代のことが好きになるのは難しいです、
でも、これも、いい点がある、
私が見たことある日本の時代ドラマは、全部、服装は正統です、歴史にある日本の服の様子に即して、ちゃんと作ったものだそうです、自分の民族の文化を尊重して、歪むことがない。
でも、中国は、古装ドラマが多く、若者でも楽しめるものが一杯あるけど、その中に、ちゃんとその時代の服装とかの文化を還元したものはほとんどない、
今まで、ただ『贞观之治』は本番です、それ以外は、大体、本当の中国人のその時の様子を表すドラマがない。
これは、古代ドラマが盛んな中国の悲劇と言えるでしょう。

投稿: ぴょ | 2009年11月13日 (金) 16時30分

>ぴょさん
そうなんですよ~sweat01
今の日本のテレビ時代劇は若手アイドル俳優が出て来て派手にチャンバラしてくれる…という話はほとんど無いんですよね~(悲)
どちらかというと人情モノが多いです。
きっと今はどこも制作予算が無いのでしょうcoldsweats01
最近では日曜日にやってる『JIN-仁-』が
オススメですよ。久々に面白いです。

武侠ドラマは一種のファンタジーだから
ミニスカートにブーツ履いていても
私は全然OKなんですけどね~(笑)
でも歴史ドラマなら時代考証が
きちんとされてるとストーリーに深みが出ますよね。

投稿: ふたば | 2009年11月13日 (金) 23時07分

『JIN-仁-』が初めての話を見た、
その話が、すっごくストーリが緊張するから、はなしはあまり分からないけど、楽しく見終わり、
でも、その後、だんだん筋の緊張感は失ってしまう感じがする、話もよく分からないから、やめた、
今小公女を見ている、話はほとんど分かる、服も古典の感じがするから。
『JIN-仁-』の中の服装本当にきれいだね、さきさんを着物を着る姿、すごく可愛い。

ミニスカートにブーツと言えば、確かに中国にそんな古装ドラマがあるね、たとえば、王晶の、『小魚児と花無缺』のその小喇叭。

投稿: ぴょ | 2009年11月14日 (土) 12時34分

>ぴょさん
そうですね~、時代劇の中のセリフは現代の日本語と
かなり違うので、原文での観賞は外国の方には難しいでしょうね~。
『小公女』はほとんどわかりますか!
それはすごいgoodぴょさんは日語高手ですね~。

>『小魚児と花無缺』
ハハハ、没錯!没錯!ビンゴですhappy01

投稿: ふたば | 2009年11月14日 (土) 23時35分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/92126/31502842

この記事へのトラックバック一覧です: 『還珠姫~プリンセスの作り方~』(原題:還珠格格):

« 秋っぽい映画…? | トップページ | 新旧『ウォーロード』味くらべ(?) »